Les language tags : Mieux comprendre ce concept clé d'i18n et l10n
11 février 2026 à 07:56
Un article assez complet sur l'internationalisation et de la localisation. Parce que oui : afficher des nombre, une devise ou même juste trier par ordre alphabétique, ça ne se fait pas de la même manière selon la langue et la culture.
Un nombre ? Le nombre 154 225,34 devra s'afficher 154,225.34 pour une culture anglo-saxonne. (Oui dans la culture anglo-saxonne, la virgule sert à séparer les milliers).
Un prix ?
5€ (le signe euro après le nombre), mais $5 (le signe dollar avant le nombre).
Un texte en Français ?
Mais QUEL français ? Le Français-France, le Français-Belge, le Français-Québécois ?
Il y a plein de subtilités de ce genre qu'il faut prendre en compte, ce n'est *vraiment* pas simple.
(via https://nicolas-delsaux.hd.free.fr/Shaarli/shaare/En1-Ug)
(Permalink)
Un nombre ? Le nombre 154 225,34 devra s'afficher 154,225.34 pour une culture anglo-saxonne. (Oui dans la culture anglo-saxonne, la virgule sert à séparer les milliers).
Un prix ?
5€ (le signe euro après le nombre), mais $5 (le signe dollar avant le nombre).
Un texte en Français ?
Mais QUEL français ? Le Français-France, le Français-Belge, le Français-Québécois ?
Il y a plein de subtilités de ce genre qu'il faut prendre en compte, ce n'est *vraiment* pas simple.
(via https://nicolas-delsaux.hd.free.fr/Shaarli/shaare/En1-Ug)
(Permalink)